Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

तासां मध्ये महादेवि एका विश्वेति विश्रुता । सा धर्माच्च महादेवि अष्टावजनयत्सुतान्

tāsāṃ madhye mahādevi ekā viśveti viśrutā | sā dharmācca mahādevi aṣṭāvajanayatsutān

ان کے درمیان، اے مہادیوی، ایک ‘وشوا’ کے نام سے مشہور تھی؛ اور اس نے دھرم کے وسیلے سے، اے مہادیوی، آٹھ بیٹوں کو جنم دیا۔

तासाम्of them
तासाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
मध्येamong/in the midst
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अधिकरण
महादेविO Mahādevī
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
एकाone (female)
एका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; संख्याशब्द
विश्वाViśvā (name)
विश्वा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper name)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक अव्यय
विश्रुताwell-known
विश्रुता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-श्रु (धातु) → विश्रुत (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
धर्मात्from Dharma
धर्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
महादेविO Mahādevī
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
अष्टौeight
अष्टौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअष्टन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; संख्याशब्द
अजनयत्gave birth to/produced
अजनयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) (णिच्)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
सुतान्sons
सुतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī addressed within the episode

Scene: A calm, iconic tableau of Viśvā (a divine mother) with Dharma as a radiant, austere presence; eight infant-lights (future Vasus) suggested as luminous emblems rather than literal babies; the sea-breeze of Prabhāsa hinted in the background.

Ś
Śiva
P
Pārvatī
V
Viśvā
D
Dharma
V
Vasus

FAQs

Puranic tīrtha narratives ground sacred places in cosmic family-lines, linking devotion to an ordered, meaningful universe.

Prabhāsa-kṣetra (contextually), as this lineage leads to Pratyūṣa’s pilgrimage and liṅga establishment there.

None; the verse continues the genealogical account.