नान्यः समर्थो देवेशि गृह्णन्यात्यधमां गतिम् । तपसा पावितो देवि ब्राह्मणो धृतकिल्विषः
nānyaḥ samartho deveśi gṛhṇanyātyadhamāṃ gatim | tapasā pāvito devi brāhmaṇo dhṛtakilviṣaḥ
اے دیویِ دیویش! کوئی اور اس کا اہل نہیں؛ دان لینے والا نہایت پست گتی میں گر سکتا ہے۔ مگر اے دیوی، تپسیا سے پاک برہمن—اگرچہ گناہ اٹھائے ہوئے ہو—اسی تپس کے زور سے قائم رہتا ہے۔
Śiva (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as Deveśi/Devi)
Scene: A moral-ethical teaching scene: Devī addressed as 'Deveśi' listens; a sage explains that gift-receiving can cause downfall, while a tapasvin brāhmaṇa remains purified; symbolic fire of tapas shown.
Spiritual fitness matters in transactions of giving and receiving; tapas is portrayed as a purifier that upholds brāhmaṇic integrity.
Prabhāsa-kṣetra is the narrative frame, presenting dharma-guidance for pilgrims and householders.
Implied guidance on dāna/pratigraha ethics: gifts should be handled by those purified by tapas and right conduct.