Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 24

इदं माहात्म्यमखिलमभूत्स्वायंभुवांतरे । वैवस्वते पुनश्चान्यद्दक्षयज्ञविनाशकृत्

idaṃ māhātmyamakhilamabhūtsvāyaṃbhuvāṃtare | vaivasvate punaścānyaddakṣayajñavināśakṛt

اس مقام کی یہ ساری عظمت سوایمبھُو منونتر میں ظاہر ہوئی؛ اور وائیوسوت منونتر میں پھر ایک اور واقعہ پیش آیا—جو دَکش کے یَجْن کی تباہی سے وابستہ تھا۔

इदम्this
इदम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-शब्दः; नपुंसकलिङ्गः, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; अत्र प्रथमा (कर्तृ/विषय)
माहात्म्यम्greatness, sacred glory
माहात्म्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
अखिलम्entire, complete
अखिलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formविशेषणम्; नपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम् (माहात्म्यम् इति पदस्य)
अभूत्came to be / existed
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist/परोक्षभूत), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
स्वायंभुव-अन्तरेin the Svāyambhuva manvantara
स्वायंभुव-अन्तरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वायंभुव + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-तत्पुरुषः (स्वायंभुवस्य अन्तरे = in the period of Svāyambhuva Manu); नपुंसकलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
वैवस्वतेin (the time of) Vaivasvata (Manu)
वैवस्वते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवैवस्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (मनु-विशेषः), सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम् (वैवस्वते [मन्वन्तरे] इति)
पुनःagain, further
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषणम् (adverb)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
अन्यत्another (account)
अन्यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formविशेषणम्/सर्वनामसदृशम्; नपुंसकलिङ्गः, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; अत्र प्रथमा (अभूत् इत्यस्य कर्तृ)
दक्षयज्ञविनाशकृत्(that which) caused the destruction of Dakṣa’s sacrifice
दक्षयज्ञविनाशकृत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्ष + यज्ञ + विनाश + कृत् (कृ धातु-प्रत्ययान्त)
Formबहुपद-तत्पुरुषः; कृत्-प्रत्ययान्तः (कृत् = doer/maker; कर्तरि); पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (अन्यत् [आख्यानम्] इत्यस्य विशेषणरूपेण)

Narrator

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (manvantara-linked mahātmya)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/assembly (implied)

Scene: A cosmic timeline tableau: two panels or layered scenes—Svāyambhuva Manvantara events establishing the kṣetra’s glory, and Vaivasvata Manvantara showing the Dakṣa-yajña destruction motif—both anchored to the same Prabhāsa landscape.

S
Svāyambhuva Manvantara
V
Vaivasvata Manvantara
D
Dakṣa
D
Dakṣa-yajña

FAQs

A tīrtha’s sanctity is portrayed as timeless, recurring across cosmic eras, reinforcing faith in its perennial power.

Prabhāsakṣetra and specifically the Kapāleśvara-linked narrative, situated within multi-Manvantara tradition.

No prescription; the verse provides historical-cosmic framing for the Māhātmya.