Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 42

वाच्यमानं न शृण्वंति हरेश्चरितमुत्तमम् । करपत्रैश्च पीड्यंते सुतीव्रैर्यम शासनात्

vācyamānaṃ na śṛṇvaṃti hareścaritamuttamam | karapatraiśca pīḍyaṃte sutīvrairyama śāsanāt

جب ہری کے نہایت مقدّس کارنامے پڑھے جا رہے ہوں اور جو سننے سے انکار کریں، انہیں یم کے حکم سے نہایت تیز ہاتھ جیسے پھلوں سے عذاب دیا جاتا ہے۔

वाच्यमानंbeing recited
वाच्यमानं:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवाच्यमान (कृदन्त-प्रातिपदिक; वच् + य + मान)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular); वर्तमानकृदन्त/कर्मणि (being spoken/recited)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
शृण्वन्तिhear/listen
शृण्वन्ति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद (Present Indicative, 3rd pl.)
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Genitive, Singular)
चरितम्deeds/story
चरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचरित (कृदन्त-प्रातिपदिक; चर् + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular); भूतकृदन्त (deed/story)
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular); विशेषण
करपत्रैःby hand-leaves (sharp blades)
करपत्रैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर + पत्र (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Neuter, Instrumental, Plural); तत्पुरुष (करस्य पत्राणि)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
पीड्यन्तेare tormented
पीड्यन्ते:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपीड् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद, कर्मणि-प्रयोग (Present Indicative, 3rd pl., Passive)
सुतीव्रैःby very intense (ones)
सुतीव्रैः:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + तीव्र (प्रातिपदिक; उपसर्ग-युक्त)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Instrumental, Plural); विशेषण
यमof Yama
यम:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धे (समासपूर्वपद-रूपेण) (Masculine; used in compound relation)
शासनात्from/owing to punishment
शासनात्:
Hetu/Apādāna (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootशासन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Ablative, Singular)

Narrator (contextual Purāṇic voice within Dvārakā Māhātmya; specific speaker not stated in the verse)

Tirtha: Dvārakā-kṣetra (Hari-kathā-sthala)

Type: kshetra

Scene: A recitation assembly (sabhā) where Hari’s deeds are being read; one figure turns away with closed ears; in a visionary overlay, Yama’s ordinance manifests as ‘hand-like blades’ tormenting the offender—symbolic of karmic consequence for rejecting sacred sound.

H
Hari (Viṣṇu)
Y
Yama

FAQs

Listening to Hari’s sacred deeds (hari-carita/hari-kathā) is a core duty; willful refusal is treated as a serious spiritual fault.

The broader context is Dvārakā Māhātmya, emphasizing devotion and conduct connected to Dvārakā.

The implied prescription is śravaṇa—reverent listening to the recitation of Hari’s excellent deeds.