Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 59

सारथेस्तु शिरः कायादर्द्धचंद्रेण पत्त्रिणा । चिच्छेद धनुरेकेन ध्वजमेकेन चिच्छिदे

sārathestu śiraḥ kāyādarddhacaṃdreṇa pattriṇā | ciccheda dhanurekena dhvajamekena cicchide

نیم چاند نوک والے تیر سے اس نے سارَتھی کا سر دھڑ سے جدا کر دیا؛ ایک تیر سے کمان کاٹ دی اور ایک تیر سے جھنڈا بھی گرا دیا۔

सारथेःof the charioteer
सारथेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसारथि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
शिरःhead
शिरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कायात्from the body
कायात्:
Apadana (Ablative source/अपादान)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
अर्द्धचन्द्रेणwith a half-moon (shaped weapon)
अर्द्धचन्द्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअर्द्धचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः अर्द्धः चन्द्रः इव (अर्द्धचन्द्रः)
पत्त्रिणाwith an arrow (feathered)
पत्त्रिणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपत्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
चिच्छेदhe cut off
चिच्छेद:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
धनुःbow
धनुः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
एकेनwith one (arrow)
एकेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषण
ध्वजम्banner/standard
ध्वजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
एकेनwith one (arrow)
एकेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषण
चिच्छिदेhe cut (it)
चिच्छिदे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Narrator

Tirtha: Dvārakā (context)

Type: kshetra

Scene: A rapid sequence: the half-moon arrow flashes and the charioteer’s head falls; another arrow snaps the bow; a third fells the banner—chariot’s pride and function collapse in moments.

V
Vāsudeva (implied)
C
Charioteer (enemy)

FAQs

The narrative portrays decisive removal of hostile power—symbolically, dharma cuts down the instruments and insignia of adharma.

Dvārakā’s tīrtha-landscape, defended through divine intervention in the māhātmya narrative.

None.