Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

गोभूतिलहिरण्यादि ददात्येको दिनेदिने । एकः पश्यति देवेशं कृष्णं तुल्यफलौ हि तौ

gobhūtilahiraṇyādi dadātyeko dinedine | ekaḥ paśyati deveśaṃ kṛṣṇaṃ tulyaphalau hi tau

ایک شخص روز بروز گائے، زمین، تل، سونا وغیرہ دان کرتا ہے؛ دوسرا دیوؤں کے ایشور شری کرشن کے درشن کرتا ہے—یقیناً دونوں کا پھل برابر ہے۔

गोcow
गो:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (contextually in compound list)
भूland/earth
भू:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (contextually in compound list)
तिलsesame
तिल:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (contextually in compound list)
हिरण्यgold
हिरण्य:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (contextually in compound list)
आदिand so on, etc.
आदि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्यय; समुच्चयार्थे ‘etc.’-सूचक
ददातिgives
ददाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
एकःone person
एकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
दिनेin a day
दिने:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन
दिनेday by day
दिने:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; पुनरुक्ति (दिने-दिने)
एकःone (another) person
एकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
देवेशम्Lord of the gods
देवेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव-ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानाम् ईशः)
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; देवेशस्य विशेषण/अप्पोजिशन
तुल्यफलौhaving equal results
तुल्यफलौ:
Pradhana-predicative (Vidheyaviśeṣaṇa/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootतुल्य-फल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा द्विवचन; कर्मधारय (तुल्यं फलम् यस्य)
हिindeed
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; हेतौ/खलु-अर्थे (indeed/for)
तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा द्विवचन; सर्वनाम

Prahlāda (continuing)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A donor gives cows, land deeds, sesame, and gold to brāhmaṇas; parallel scene shows a simple pilgrim receiving Kṛṣṇa’s darśana—both crowned with the same aura of merit.

K
Kṛṣṇa (Deveśa)

FAQs

Even the highest forms of charity are matched by the sanctifying power of direct vision of the Lord in a sacred setting.

Dvārakā, as the place where Kṛṣṇa’s darśana is extolled as supremely meritorious.

Dāna of cows, land, sesame, gold, etc., is praised; the verse highlights darśana as an equivalent spiritual ‘result’ (phala).