Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

वापीकूपतडागानि करोत्येकः समाहितः । एकः पश्यति देवेशं कृष्णं तुल्यफलौ हि तौ

vāpīkūpataḍāgāni karotyekaḥ samāhitaḥ | ekaḥ paśyati deveśaṃ kṛṣṇaṃ tulyaphalau hi tau

ایک شخص یکسوئی کے ساتھ باولیوں، کنوؤں اور تالابوں کی تعمیر کرتا ہے؛ دوسرا دیوؤں کے ایشور شری کرشن کے درشن کرتا ہے—یقیناً دونوں کا پھل برابر ہے۔

वापीकूपतडागानिponds, wells, and tanks
वापीकूपतडागानि:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवापी + कूप + तडाग (प्रातिपदिकानि)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), बहुवचनम्; इतरेतर-द्वन्द्वः
करोतिmakes/constructs
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्; परस्मैपदम्
एकःone (person)
एकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
समाहितःcollected/attentive
समाहितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमाहित (कृदन्त-प्रातिपदिक; सम्-आ-√धा)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; भूतकृदन्तः (Past passive participle)
एकःone (person)
एकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
पश्यतिsees/beholds
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्; परस्मैपदम्
देवेशम्Lord of the gods
देवेशम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिकानि)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानाम् ईशः)
कृष्णम्Kṛṣṇa
कृष्णम्:
Karman (Object apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), एकवचनम्
तुल्यफलौhaving equal results
तुल्यफलौ:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुल्य + फल (प्रातिपदिकानि)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), द्विवचनम्; कर्मधारयः (तुल्यं फलं ययोः)
हिindeed
हि:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; emphasis/indeed)
तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), द्विवचनम्; सर्वनाम

Prahlāda (continuing)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: Another split-scene: a benefactor supervises digging a well and building a pond with stone steps; parallel scene shows a pilgrim in Dvārakā temple receiving Kṛṣṇa’s darśana—again marked as equal fruit.

K
Kṛṣṇa (Deveśa)

FAQs

Charitable acts that sustain society are highly meritorious, yet divine darśana in a holy realm can grant an equal spiritual fruition.

Dvārakā, where beholding Kṛṣṇa is proclaimed as a supreme source of puṇya.

No fixed rite; it praises philanthropic water-works and equates their merit with Kṛṣṇa’s darśana.