किं निमित्तं सुरश्रेष्ठ न जानीमो वयं प्रभो । तेषां तद्वचनं श्रुत्वा चिरं ध्यात्वा पितामहः
kiṃ nimittaṃ suraśreṣṭha na jānīmo vayaṃ prabho | teṣāṃ tadvacanaṃ śrutvā ciraṃ dhyātvā pitāmahaḥ
“یہ کس سبب سے ہے، اے دیوتاؤں میں برتر؟ ہم نہیں جانتے، اے پر بھو!” ان کی بات سن کر پِتامہ (برہما) نے دیر تک غور و فکر کیا۔
Sūta (narration; includes devas’ quoted speech) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Listener: narādhipa (king)
Scene: Brahmā sits motionless in deep contemplation, four faces serene yet intent; devas wait in silence, their earlier panic subdued by the gravity of his dhyāna.
Admitting ignorance and seeking the true cause through contemplation is portrayed as a divine model of discernment.
The Arbuda-kṣetra setting remains implicit; the narrative builds the sanctity of the region through a world-level disturbance centered there.
No ritual instruction appears; it focuses on diagnosing the cosmic cause.