चर्मखड्गधरो रौद्रस्तिष्ठतिष्ठेति चाब्रवीत् । तमप्येवं गृहीत्वा तत्केशपाशे सुरेश्वरी
carmakhaḍgadharo raudrastiṣṭhatiṣṭheti cābravīt | tamapyevaṃ gṛhītvā tatkeśapāśe sureśvarī
چمڑے کی ڈھال اور تلوار تھامے ایک ہیبت ناک نے پکارا، “ٹھہرو! ٹھہرو!” مگر سُریشوری نے اسے بھی اسی طرح اس کے بالوں کی لٹ پکڑ کر قابو کر لیا۔
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta-style narration within Prabhāsa-khaṇḍa)
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Royal listener (‘pārthiva-śreṣṭha’ addressed in adjacent verse)
Scene: A roaring asura with hide-shield and sword shouts a command; Devī, unshaken, seizes him by the hair-lock, arresting his motion mid-charge.
Divine protection is decisive: arrogance and violence are subdued when the Goddess upholds dharma.
Arbuda (Mount Abu region), also linked in this passage to the famed Varaparvata setting of the Devī’s deeds.
None directly; the verse is narrative, establishing the Goddess’s protective power that later supports the site’s sanctity.