Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 109

पुलस्त्य उवाच । एतस्मिन्नेव काले तु विमानानि सहस्रशः । समायातानि राजेंद्र कपिलायाः प्रभावतः

pulastya uvāca | etasminneva kāle tu vimānāni sahasraśaḥ | samāyātāni rājeṃdra kapilāyāḥ prabhāvataḥ

پُلستیہ نے کہا: اسی وقت، اے انسانوں کے راجا، کپیلا کے عجیب و غریب پرتاب سے ہزاروں وِمان (آسمانی رتھ) آ پہنچے۔

पुलस्त्यःPulastya
पुलस्त्यः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुलस्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (contextual), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular), सर्वनाम
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
कालेat the time
काले:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
तुthen/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
विमानानिcelestial chariots
विमानानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
सहस्रशःby the thousand, in thousands
सहस्रशः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (distributive adverb: ‘by thousands’)
समायातानिhaving arrived/arrived
समायातानि:
Kriya (Predicate participle/क्रिया)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-√या (धातु) + क्त-प्रत्यय (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
कपिलायाःof Kapilā
कपिलायाः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकपिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
प्रभावतःdue to the power (of)
प्रभावतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)

Pulastya

Tirtha: Kapilā-tīrtha

Type: kund

Listener: King (Rajendra)

Scene: The sky fills with countless radiant vimānas descending in orderly rows; light beams fall upon the tīrtha as Pulastya narrates to the king.

P
Pulastya
K
Kapilā
Y
Yayāti

FAQs

Great spiritual power (prabhāva) manifests outwardly; divine recognition follows extraordinary merit.

The setting remains within Arbuda Khaṇḍa’s sacred geography, but this line emphasizes Kapilā’s glory rather than naming a tīrtha.

None; the verse narrates a miraculous arrival of vimānas prompted by Kapilā’s merit.