तत्र दानं प्रशंसंति गत्वा ब्राह्मणसत्तमे । अस्मिंस्तीर्थे नृपश्रेष्ठ गोदानं च करोति यः
tatra dānaṃ praśaṃsaṃti gatvā brāhmaṇasattame | asmiṃstīrthe nṛpaśreṣṭha godānaṃ ca karoti yaḥ
اے برہمنوں میں افضل! وہاں دان کی بڑی ستائش کی جاتی ہے۔ اور اے بادشاہوں میں برتر! جو اس تیرتھ میں گَو دان کرتا ہے—
Pulastya
Tirtha: Vārāha Tīrtha
Type: kshetra
Listener: A brāhmaṇa interlocutor is addressed (‘brāhmaṇa-sattama’), and a king is also addressed (‘nṛpa-śreṣṭha’)
Scene: At the tīrtha precinct, a kingly donor or pilgrim offers a decorated cow (garlanded, with cloth and ornaments) to a learned brāhmaṇa; the sacred water and Varāha symbolism frame the act as a holy transaction.
Pilgrimage is perfected by generosity; tīrtha-visit should culminate in dāna, especially go-dāna.
This refers to the same tīrtha under discussion—Vārāha Tīrtha in Arbuda Khaṇḍa.
Dāna at the tīrtha, with special emphasis on go-dāna (cow donation).