Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

यस्तु भक्तिसमायुक्तः स्नानं तत्र समाचरेत् । स याति परमं स्थानं जरामरणवर्जितम्

yastu bhaktisamāyuktaḥ snānaṃ tatra samācaret | sa yāti paramaṃ sthānaṃ jarāmaraṇavarjitam

جو کوئی بھکتی سے یکت ہو کر وہاں شاستری طریقے سے اسنان کرے، وہ پرم دھام کو پاتا ہے—جو بڑھاپے اور موت سے پاک ہے۔

yaḥwho
yaḥ:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative)
tuhowever/indeed
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle)
bhaktisamāyuktaḥendowed with devotion
bhaktisamāyuktaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhakti + sam-ā-√yuj (युज् धातु) (कृदन्त)
Formतत्पुरुष-समास (तृतीया: ‘भक्त्या समायुक्तः’), क्त (past participle) ‘समायुक्त’, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
snānambathing
snānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (स्थानवाचक/adverb)
samācaretshould perform
samācaret:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√car (चर् धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
yātigoes/attains
yāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (या धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
paramamsupreme
paramam:
Karma (Qualifier of object/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘स्थानम्’ इत्यस्य विशेषण
sthānamabode/place
sthānam:
Karma (Goal/object/कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
jarāmaraṇavarjitamfree from old age and death
jarāmaraṇavarjitam:
Karma (Qualifier of object/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootjarā + maraṇa + varjita (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (इतरेतर: ‘जराच मरणं च’)+ क्त ‘varjita’ (excluded), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘स्थानम्’ इत्यस्य विशेषण

Narrator (contextual Purāṇic voice; within Pulastya’s discourse to a king)

Tirtha: यमतीर्थ

Type: kund

Scene: A devotee at a sacred waterbody performs snāna with folded hands; above, a luminous ‘parama-sthāna’ is symbolized as a radiant realm beyond time, with fading imagery of old age and death left behind.

B
Bhakti
S
Snāna
Y
Yama-tīrtha

FAQs

Devotion-filled practice transforms a simple act like tīrtha-bathing into a direct means toward the highest, deathless state.

Yama Tīrtha, praised in the Arbuda-khaṇḍa section of the Prabhāsa-khaṇḍa.

Perform snāna (sacred bathing) at the tīrtha with bhakti and due observance.