Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 61

हृषीकेशस्य यो भक्त्या करिष्यत्यनुलेपनम् । स यास्यति परं स्थानं जरामरणवर्जितम्

hṛṣīkeśasya yo bhaktyā kariṣyatyanulepanam | sa yāsyati paraṃ sthānaṃ jarāmaraṇavarjitam

جو کوئی عقیدت کے ساتھ ہریشیکیش کا انولےپن (چندن وغیرہ کا لیپ) کرے، وہ بڑھاپے اور موت سے پاک اعلیٰ ترین دھام کو پہنچتا ہے۔

hṛṣīkeśasyaof Hṛṣīkeśa
hṛṣīkeśasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothṛṣīkeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
kariṣyatiwill do
kariṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), प्रथमपुरुष, एकवचन
anulepanamanointing (smearing)
anulepanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootanulepana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
yāsyatiwill go
yāsyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), प्रथमपुरुष, एकवचन
paramsupreme
param:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम् (sthānam)
sthānamabode
sthānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
jarā-maraṇa-varjitamfree from old age and death
jarā-maraṇa-varjitam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootjarā + maraṇa + varjita (प्रातिपदिक); समास
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (jarayā maraṇena ca varjitam) विशेषणम् (sthānam)

Narrator/Ṛṣi addressing the King (contextual speaker within Arbuda Khaṇḍa)

Tirtha: Hṛṣīkeśa

Type: kshetra

Listener: nṛpa (king)

Scene: A devotee gently anoints Hṛṣīkeśa’s icon with sandal paste; attendants hold vessels of water and fragrant oils; the deity’s form gleams, suggesting transcendence beyond aging and death.

H
Hṛṣīkeśa

FAQs

Devotional service (sevā) to the deity is elevated as a direct cause of attaining a deathless, ageless state.

The Hṛṣīkeśa worship-setting in Arbuda Khaṇḍa, where such service is said to bear mokṣa-fruit.

Anulepana: reverential anointing/smearing of the deity with unguents as an act of bhakti.