Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 18

स तच्छ्वभ्रमथासाद्य भूंभारावमथाशृणोत् । तां प्रोवाच मुनिश्रेष्ठः कथं त्वं पतिता शुभे

sa tacchvabhramathāsādya bhūṃbhārāvamathāśṛṇot | tāṃ provāca muniśreṣṭhaḥ kathaṃ tvaṃ patitā śubhe

وہ اس گڑھے کے پاس پہنچا تو ایک بلند ڈکار جیسی آواز سنی۔ مونی شریشٹھ نے اس سے کہا: "اے مبارک! تو یہاں کیسے گر پڑی؟"

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
तत्that
तत्:
Karma (Object-determiner/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम (demonstrative)
श्वभ्रम्a pit; hole
श्वभ्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्वभ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (particle: then)
आसाद्यhaving approached
आसाद्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + सद् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभाव (having reached/approached)
भूं-भा-रावम्a 'bhūṃ-bhā' roaring sound
भूं-भा-रावम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभूं (अव्यय-ध्वन्यनुकरण) + भा (अव्यय-ध्वन्यनुकरण) + राव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ध्वन्यनुकरणपूर्वक-समासवत् प्रयोगः (onomatopoetic sound + 'roar')
अथthen
अथ:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक
अशृणोत्he heard
अशृणोत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम
प्रोवाचhe said to (her)
प्रोवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मुनि-श्रेष्ठःthe best of sages
मुनि-श्रेष्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मुनीनां श्रेष्ठः)
कथम्how
कथम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक क्रियाविशेषण (interrogative adverb: how)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
पतिताfallen
पतिता:
Karta (Subject-complement/कर्तृपूरक)
TypeAdjective
Rootपतित (प्रातिपदिक; √पत् (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
शुभेO auspicious one
शुभे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; विशेषणवत् सम्बोधन

Sūta (narrator); direct speech by the Muni

Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)

Type: cave

Scene: The sage stands at the edge of a dark pit, leaning forward as a loud bellow echoes upward; he speaks gently to the unseen cow below, the forest framing the moment.

M
Muni
N
Nandinī
Ś
Śvabhra (pit)

FAQs

Compassionate inquiry and readiness to help are integral to dharma, even in seemingly ordinary crises.

The Arbuda Khaṇḍa’s terrain—forests, ravines, and pits—functions as the sacred setting where divine assistance will manifest.

None; the verse advances the narrative toward the act of deliverance.