Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 3

वायुरुवाच । तवादेशान्मया पूर्वं पूरितो विवरो यदा । लिंगोद्भवस्तदा शापः प्रदत्तो मे पुरारिणा

vāyuruvāca | tavādeśānmayā pūrvaṃ pūrito vivaro yadā | liṃgodbhavastadā śāpaḥ pradatto me purāriṇā

وایو نے کہا: “آپ کے حکم سے میں نے پہلے بھی جب اس شگاف کو بھرا تھا، لِنگ کے ظہور کے وقت تری پور کے دشمن (شیو) نے مجھے اسی وقت شاپ دیا تھا۔”

वायुःVāyu (Wind)
वायुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु; √वच्)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तवyour
तव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; मध्यमपुरुष-सर्वनाम
आदेशात्from/by (your) command
आदेशात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootआदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
मयाby me
मया:
Kartr-karana (कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
पूर्वम्formerly/earlier
पूर्वम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक क्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: formerly)
पूरितःwas filled
पूरितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूरय् (धातु; √पूर्) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे कर्तृ-सम्बन्धः
विवरःthe cavity/hole
विवरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यदाwhen
यदा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal conjunction: when)
लिङ्गोद्भवःthe arising from the liṅga
लिङ्गोद्भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘लिङ्गात् उद्भवः’
तदाthen
तदा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (then)
शापःa curse
शापः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रदत्तःwas given/bestowed
प्रदत्तः:
Kriya (क्रिया/भाव)
TypeAdjective
Rootप्र-दा (धातु; √दा) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘शापः’ इत्यस्य विशेषणम्
मेto me
मे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन
पुरारिणाby the enemy of the cities (Śiva)
पुरारिणा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपुरारि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन

Vāyu

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (Nāga-bila/vivara associated with liṅga-udbhava)

Type: cave

Listener: Śaunaka and sages

Scene: Vāyu speaks to Indra, recalling an earlier event: the cleft filled with sand, and Śiva (Tripurāri) pronouncing a curse at the time a liṅga manifested from the earth/cleft.

V
Vāyu
Ś
Śakra (Indra)
L
Liṅga-udbhava
P
Purāri (Śiva)

FAQs

Actions affecting Śiva’s sacred presence (liṅga) carry karmic consequence even for gods, affirming the supremacy of Śaiva sanctity.

The context remains Hāṭakeśvara-kṣetra and its Nāga-bila, connected to liṅga-manifestation traditions.

None; it explains why Vāyu hesitates—due to a prior śāpa (curse) linked to the Liṅga.