न कृतं च व्रतं तेन श्रद्धापूतेन चेतसा । न दत्तं ब्राह्मणेभ्यश्च न च यष्टं कदाचन
na kṛtaṃ ca vrataṃ tena śraddhāpūtena cetasā | na dattaṃ brāhmaṇebhyaśca na ca yaṣṭaṃ kadācana
ایمان کی پاکیزگی سے خالی دل کے ساتھ اس نے نہ کوئی ورت رکھا؛ نہ برہمنوں کو دان دیا، اور نہ کبھی یَجْن کیا۔
Narrator (deduced: a Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A king shown turning away from a yajña-vedi and from brāhmaṇas seeking alms; the sacred fire is unlit, offerings untouched—symbolizing a faithless mind.
Faith (śraddhā), vows (vrata), charity (dāna), and sacrifice (yajña) sustain dharma; their neglect signals spiritual decay.
No particular tīrtha is cited in this verse; it highlights the dharmic practices that tīrtha-visitation traditionally supports.
Vrata observance, dāna to Brāhmaṇas, and yajña are referenced as normative practices (not performed by the impious king).