येनामृतं हृतं वीर्यात्परिभूय पुरंदरम् । मातृभक्तिपरीतेन सर्पाणां संनिवेदितम्
yenāmṛtaṃ hṛtaṃ vīryātparibhūya puraṃdaram | mātṛbhaktiparītena sarpāṇāṃ saṃniveditam
جس کی دلیری سے امرت چھین لیا گیا اور پُرندر (اِندر) رسوا ہوا؛ اور جو ماں کی بھکتی سے سرشار ہو کر اسے سانپوں کے حضور نذر کر گیا۔
Sūta
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience
Scene: Garuḍa in full divine eagle form snatches the amṛta vessel, Indra (Purandara) humbled; then Garuḍa, reverent and gentle, offers the amṛta onward for his mother’s sake—showing power tempered by devotion.
Mātṛbhakti is upheld as a high dharma: even immense power is directed toward filial duty and righteous purpose.
The Suparṇa Māhātmya frame is continued; the tīrtha’s greatness is reflected by recalling Garuḍa’s famed deeds linked to that sacred tradition.
No direct prescription; it recounts the amṛta episode as a dharma-illustration within the māhātmya.