ततस्ते कोपसंयुक्ताः शक्राद्दृष्ट्वा पराभवम् । निवृत्य स्वाश्रमं गत्वा चक्रुर्मंत्रं सनिश्चयम्
tataste kopasaṃyuktāḥ śakrāddṛṣṭvā parābhavam | nivṛtya svāśramaṃ gatvā cakrurmaṃtraṃ saniścayam
تب شکر کی طرف سے ہوئی بے ادبی دیکھ کر وہ غضب سے بھر گئے؛ پلٹ کر اپنے آشرم گئے اور پختہ عزم کے ساتھ منتر کی رسم ادا کی۔
Narrator (contextual Purāṇic voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa style narration within Māhātmya)
Type: kshetra
Scene: The ascetics, faces stern with indignation, turn away from the ford and return to their forest hermitage; there they sit in a ritual circle, beginning a determined mantra-rite.
Disrespect toward ascetics invites consequences; mantra and tapas are portrayed as moral forces guarding dharma.
No specific tīrtha is mentioned; the setting shifts to the sages’ āśrama.
A mantra-prayoga (mantra rite) undertaken with firm resolve; details of the mantra are not given in this verse.