Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

ततस्तद्दर्शनार्थाय स उपायं व्यलो कयत् । धूमद्वारेण कामार्तश्चकार च ततः परम्

tatastaddarśanārthāya sa upāyaṃ vyalo kayat | dhūmadvāreṇa kāmārtaścakāra ca tataḥ param

پھر اُس کے دیدار کے لیے اس نے ایک تدبیر سوچی؛ خواہش کی تپش میں مبتلا ہو کر اس نے دھوئیں کو بہانہ اور وسیلہ بنا کر آگے قدم بڑھایا۔

ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikarana (Context/काल-देश-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = 'then/from there'
तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
दर्शनार्थायfor the purpose of seeing
दर्शनार्थाय:
Sampradana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; प्रयोजन-द्योतक दत्तिविभक्ति
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
उपायम्a means; a plan
उपायम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउपाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
व्यलोकयत्he looked for; he observed
व्यलोकयत्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootलोक् (धातु) + वि (उपसर्ग)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
धूमद्वारेणby/through the smoke-door (smoke outlet)
धूमद्वारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधूम (प्रातिपदिक) + द्वार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करणविभक्ति
कामार्तःafflicted by desire
कामार्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकाम (प्रातिपदिक) + आर्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (कर्मधारय-भावार्थे तत्पुरुष)
चकारhe did; he made
चकार:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक-निपात)
ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikarana (Context/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
परम्afterwards; further
परम्:
Adhikarana (Context/काल)
TypeIndeclinable
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोग (क्रियाविशेषण) = 'afterwards/further'

Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not stated in snippet)

Type: kshetra

Listener: A sage/interlocutor in tīrtha-māhātmya frame (not explicit here)

Scene: A desire-tormented figure devises a pretext to gain sight of a revered woman; the setting hints at a ritual enclosure where a smoky ruse will be enacted.

D
Dhūma (smoke)

FAQs

When desire dominates, the mind invents ‘means’ to justify wrongdoing; dharma requires seeing through such rationalizations.

Not named in this excerpt; the setting remains within a Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya chapter.

Indirectly connected to fire-ritual context; the verse mentions using smoke (dhūma) as the operative means.