Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 72

त्रयाणामपि तेषां तु साध्वर्चाः शास्त्रसूचिताः । स्थापयामास सूर्याणां हस्तार्के सूर्यवासरे

trayāṇāmapi teṣāṃ tu sādhvarcāḥ śāstrasūcitāḥ | sthāpayāmāsa sūryāṇāṃ hastārke sūryavāsare

اُن تینوں کے لیے شاستروں کے بتائے ہوئے طریقے کے مطابق پاکیزہ پوجا ادا کی گئی؛ اور ہست نَکشتر میں، اتوار کے دن، سورج کی مورتیاں قائم کیں۔

त्रयाणाम्of three
त्रयाणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन — 'of three'
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि-अर्थ — 'also/even'
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन — 'of them'
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषणार्थ — 'but/indeed'
साधु-अर्चाःproper acts of worship
साधु-अर्चाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाधु (प्रातिपदिक) + अर्चा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन — 'proper worships'
शास्त्र-सूचिताःindicated by the scriptures
शास्त्र-सूचिताः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक) + सूचित (कृदन्त; √सूच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त), 'indicated by scripture'
स्थापयामासinstalled
स्थापयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; causative sense 'caused to be placed/installed'
सूर्याणाम्of the Sun-images
सूर्याणाम्:
Karman (Object as genitive complement/कर्म-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन — 'of the Suns (images)'
हस्त-अर्केat Hastārka
हस्त-अर्के:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक) + अर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन — 'at/ in Hastārka (place/tīrtha)'
सूर्य-वासरेon Sunday
सूर्य-वासरे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक) + वासर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन — 'on Sunday'

Narrator

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis / dvija-sattamas (assembly of sages)

Scene: A learned brāhmaṇa performs śāstra-prescribed worship and installs three radiant Sūrya mūrtis on a Sunday under the Hasta nakṣatra; priests hold kalasha, conch, lamps; the sky shows a golden sun and auspicious star symbolism.

S
Sūrya (Bhāskara)
H
Hasta nakṣatra
S
Sūryavāsara (Sunday)
Ś
Śāstra (scripture)

FAQs

Devotion is perfected through śāstra-guided practice—right worship and right timing sanctify a place for future pilgrims.

The Nāgara Khaṇḍa tīrtha where three Sūrya forms are installed, establishing an enduring center of Sūrya worship.

Perform proper, scripture-indicated worship and install the Sūrya forms on an auspicious alignment: Hasta nakṣatra and Sunday (sūryavāsara).