एवं तेन कृता पृथ्वी सर्वक्षत्त्रविवर्जिता । त्रिःसप्तवारं विप्रेंद्रा द्विजेभ्यश्च निवेदिता
evaṃ tena kṛtā pṛthvī sarvakṣattravivarjitā | triḥsaptavāraṃ vipreṃdrā dvijebhyaśca niveditā
یوں اس کے ہاتھوں زمین تمام کشتریوں سے خالی کر دی گئی؛ اور اے برہمنوں کے سردار، وہ زمین دو بار جنم لینے والوں (دِوِجوں) کو بار بار—اکیس مرتبہ—پیش کی گئی۔
Sūta (implied narrative voice, addressing a brāhmaṇa audience)
Type: kshetra
Scene: A symbolic, panoramic depiction: Paraśurāma stands with axe and ritual vessel as the earth itself is offered—repeatedly—to assemblies of dvijas; the number ‘21’ is shown through repeated panels or a garland of twenty-one emblems.
The text emphasizes the gravity of adharma in rulership and the ideal of restoring a dharmic order through repeated acts of renunciation and gifting.
No specific site is named; the verse is part of the broader etiological-historical frame used within tīrtha-mahātmyas.
The repeated ‘nivedana’/presentation (dāna motif) of the earth to dvijas is stated; no procedural details are given.