Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

पितृणां तर्पणार्थाय मेध्याः संकीर्तिता बुधैः । पदार्था रुधिरं प्रोक्तं राक्षसानां प्रतर्पणे

pitṛṇāṃ tarpaṇārthāya medhyāḥ saṃkīrtitā budhaiḥ | padārthā rudhiraṃ proktaṃ rākṣasānāṃ pratarpaṇe

پِتروں کی تسکین کے لیے داناؤں نے پاک اور موزوں نذرانے بیان کیے ہیں؛ اور راکشسوں کی ترپتی کے لیے خون کو نذر کہا گیا ہے۔

पितृणाम्of the ancestors (pitṛs)
पितृणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
तर्पणार्थायfor the purpose of offering (tarpana)
तर्पणार्थाय:
Sampradana (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतर्पण + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (तर्पणस्य अर्थः)
मेध्याःpure, fit for sacrifice
मेध्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमेध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषणम्
संकीर्तिताःdeclared/mentioned
संकीर्तिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + कीर्त् (धातु) → संकीर्तित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘प्रशंसित/उक्त’
बुधैःby the wise
बुधैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
पदार्थाःitems/substances
पदार्थाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (पदानाम् अर्थाः/पदस्य अर्थः)
रुधिरम्blood
रुधिरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुधिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
प्रोक्तम्is said/declared
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि—‘कथितम्/उक्तम्’
राक्षसानाम्of the rākṣasas
राक्षसानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
प्रतर्पणेin the act of satisfying/propitiating
प्रतर्पणे:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्र + तृप् (धातु) → प्रतर्पण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन

Ṛṣis (continued)

Type: kshetra

Scene: A didactic tableau: sages enumerating pure offerings for pitṛs (water, tila, piṇḍa) contrasted with a dark, rākṣasa-associated bowl of blood marked as unfit for pitṛ rites.

P
Pitṛs
R
Rākṣasas

FAQs

Rituals must align with dharmic categories of purity; offerings appropriate for one class of beings may be improper for another.

The verse is part of the Rāmahrada discussion but focuses on ritual classification rather than praising a new site.

It implies that Pitṛ-tarpaṇa should be done with medhya (pure) substances, not with blood.