Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 67

अत्र गाथा पुरा गीता गौतमेन महर्षिणा । गंगायमुनयोस्तं च प्रभावं वीक्ष्य विस्मयात्

atra gāthā purā gītā gautamena maharṣiṇā | gaṃgāyamunayostaṃ ca prabhāvaṃ vīkṣya vismayāt

یہاں قدیم زمانے میں مہارشی گوتم نے ایک گاتھا گائی تھی، گنگا اور یمنا کی اسی قدرت کو دیکھ کر حیرت میں ڈوب کر۔

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
गाथाa verse, gāthā
गाथा:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगाथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular feminine
पुराformerly
पुरा:
Kala-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (formerly/once)
गीताsung, uttered
गीता:
Karma (Predicate qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Root√गै (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agrees with गाथा
गौतमेनby Gautama
गौतमेन:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental singular masculine
महर्षिणाby the great sage
महर्षिणा:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental singular masculine
गङ्गा-यमुनयोःof (the rivers) Gaṅgā and Yamunā
गङ्गा-यमुनयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक) + यमुना (प्रातिपदिक)
Formसमासः (द्वन्द्वः), स्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, द्विवचन; genitive dual feminine
तम्that
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; demonstrative pronoun accusative singular masculine
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
प्रभावम्power, greatness
प्रभावम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; accusative singular masculine
वीक्ष्यhaving seen
वीक्ष्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि√ईक्ष् (धातु) + ल्यप् (अव्ययभाव)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययकृदन्त (gerund) ‘having seen’
विस्मयात्out of astonishment
विस्मयात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootविस्मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; ablative singular masculine (cause)

Skanda (deduced from Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Tīrtha with Gaṅgā–Yamunā prabhāva (unnamed in excerpt)

Type: sangam

Scene: Sage Gautama stands at the luminous waters, hands raised in astonishment and devotion, as the two river powers are symbolically shown—two streams or two goddesses—while disciples listen to the gāthā.

G
Gautama Maharṣi
G
Gaṅgā
Y
Yamunā
G
Gāthā

FAQs

Tīrtha-glory is validated through ṛṣi-witness and remembered hymns, grounding devotion in revered testimony.

The Gaṅgā–Yamunā sacred locale whose prabhāva (efficacy) inspired Gautama’s gāthā.

No direct rite is prescribed here; the verse introduces an authoritative gāthā praising the tīrtha’s power.