। सूत उवाच । एवं संस्थाप्य गांगेयः पुण्यं देवचतुष्टयम् । ततः संस्थापयामास गंगां त्रिपथगामिनीम्
| sūta uvāca | evaṃ saṃsthāpya gāṃgeyaḥ puṇyaṃ devacatuṣṭayam | tataḥ saṃsthāpayāmāsa gaṃgāṃ tripathagāminīm
سوت نے کہا: یوں گانگیہ (بھیشم) نے چار دیوتاؤں کے پُنّیہ سمُوہ کو قائم کیا، پھر اس نے تری پَتھ گامنی—جو سُورگ، پرتھوی اور پاتال میں بہتی ہے—گنگا کو بھی پرتِشٹھت کیا۔
Sūta
Tirtha: Gaṅgā (Tripathagā)
Type: river
Scene: Sūta narrates as Bhīṣma performs a solemn installation: four deities already set, then Gaṅgā invoked as Tripathagā; ritual vessels, kalasha, flowing water imagery connecting three realms.
Sanctifying a place through deity installation and linking it to Gaṅgā elevates the site into a living tīrtha that carries purifying power.
The verse describes the establishment of Gaṅgā at the narrated locale in Nāgara Khaṇḍa; the exact site-name is determined by the surrounding passage.
Pratiṣṭhā: installation of a devacatuṣṭaya (four deities) and the establishment of Gaṅgā as a sacred presence at the site.