गालव उवाच । अपुत्रोऽहं सुरश्रेष्ठ पश्चिमे वयसि स्थितः । तस्माद्देहि सुतं मह्यं वंशवृद्धिकरं परम्
gālava uvāca | aputro'haṃ suraśreṣṭha paścime vayasi sthitaḥ | tasmāddehi sutaṃ mahyaṃ vaṃśavṛddhikaraṃ param
گالَو نے کہا: “اے دیوتاؤں میں سب سے برتر! میں بے اولاد ہوں اور عمر کے آخری حصّے میں پہنچ چکا ہوں۔ اس لیے مجھے ایک اعلیٰ بیٹا عطا فرما، جو میرے وَنش کی افزائش کا سبب بنے۔”
Gālava
Tirtha: Vaṭa-sthala associated with Aṃśumālī (Sūrya)
Type: kshetra
Scene: Aged sage Gālava, hands folded, petitions the radiant Sun-deity for a son; the setting hints at a sacred banyan and a tīrtha ambience.
Human aims are brought to the divine with humility: even worldly duties like lineage are sought through dharmic devotion rather than mere anxiety.
The request is made in the same kṣetra where Sūrya appeared; the verse does not specify the tīrtha-name.
A direct prayer for putra (a son) as the requested boon—putra-kāmyā intention—following completed worship/tapas.