तथैवासीत्प्रिया तस्य भार्या परमसंमता । ख्याता पद्मवतीनाम रूपौदार्य गुणान्विता
tathaivāsītpriyā tasya bhāryā paramasaṃmatā | khyātā padmavatīnāma rūpaudārya guṇānvitā
اسی طرح اُس کی ایک نہایت محبوب اور نہایت معزز زوجہ بھی تھی، جو پدماوتی کے نام سے مشہور تھی؛ حسن، فراخ دلی اور شریفانہ اوصاف سے آراستہ۔
Sūta
Scene: A dignified royal couple is introduced: the king’s beloved queen Padmavatī, radiant and composed, embodying beauty and noble virtues, foreshadowing their pilgrimage.
Devotion and merit in tīrtha contexts are often shown as shared dharma within the household, not only individual asceticism.
The verse introduces the queen who later accompanies the king to Mahākāla’s sacred worship setting.
None; it introduces a key participant in the forthcoming vow and worship.