पार्श्ववक्त्रैर्द्विजश्रेष्ठ मध्यमं परिकीर्तितम् । अधोवक्त्रैस्तथा ज्ञेयं कनिष्ठं पुष्करं क्षितौ
pārśvavaktrairdvijaśreṣṭha madhyamaṃ parikīrtitam | adhovaktraistathā jñeyaṃ kaniṣṭhaṃ puṣkaraṃ kṣitau
اے برہمنوں میں افضل! جن کنولوں کے دہانے پہلو کی طرف ہوں اُن سے پہچانا جانے والا پُشکر “مدھیَم پُشکر” کہلاتا ہے۔ اور جس پر کنولوں کے دہانے نیچے کی طرف ہوں وہ زمین پر “کَنِشٹھ پُشکر” کے نام سے جانا جائے۔
Unspecified (narrative instruction within Sūta’s discourse)
Tirtha: Madhyama Puṣkara; Kaniṣṭha Puṣkara
Type: kund
Listener: dvijaśreṣṭha (addressed)
Scene: Two adjacent ponds: one with side-facing lotuses (Madhyama), another with downward-facing lotuses (Kaniṣṭha). A learned brāhmaṇa-pilgrim gestures as if teaching the distinctions.
Sacred places are approached with discernment: recognizing tīrtha-signs and then bathing with faith makes the pilgrimage purposeful and dharmic.
Puṣkara, distinguished into Madhyama Puṣkara and Kaniṣṭha Puṣkara by visible lotus-marks.
A practical prescription of tīrtha-identification (by lotus orientation) prior to undertaking snāna (ritual bathing).