विश्वामित्र उवाच । सर्वेषामेव तीर्थानां श्रूयते च समाश्रयः । तत्कथं वेद्मि तीर्थेश त्वामत्रैव व्यवस्थितम्
viśvāmitra uvāca | sarveṣāmeva tīrthānāṃ śrūyate ca samāśrayaḥ | tatkathaṃ vedmi tīrtheśa tvāmatraiva vyavasthitam
وشوامتر نے کہا: ‘سنا جاتا ہے کہ آپ ہی سب تیرتھوں کے مشترک سہارا ہیں۔ پھر اے تیرتھیش! میں کیسے جانوں کہ آپ یہی پر قائم ہیں؟’
Viśvāmitra
Sincere inquiry (praśna) is part of dharma; the seeker asks for a tangible way to recognize sacred presence.
Puṣkara is the narrative setting; the verse also alludes to the idea that all tīrthas find refuge in a supreme tīrtha-lord.
None directly; it is a theological question about recognizing the deity’s presence.