अथ तत्रैव चानीय लोपामुद्रां मुनीश्वरः । समाहूय सहस्रांशुं ततः प्रोवाच सादरम्
atha tatraiva cānīya lopāmudrāṃ munīśvaraḥ | samāhūya sahasrāṃśuṃ tataḥ provāca sādaram
پھر وہیں مُنیوں کے سردار نے لوپامُدرا کو لے آیا؛ اور سہسرانشو، یعنی ہزار کرنوں والے سورج دیو کو بلا کر، ادب سے کلام کیا۔
Narrator (within Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Listener: Brāhmaṇas
Scene: Agastya brings Lopāmudrā to the spot; both stand in reverence as the radiant Sun-god is invoked—Sūrya appearing in a blaze of rays, lotus, and chariot imagery.
Sacred action is communal and orderly: the ṛṣi aligns household (Lopāmudrā) and cosmos (Sūrya) in a dharmic conversation.
No specific tīrtha is named in this verse; it continues the tīrtha-māhātmya setting through narrative.
None explicitly; the verse describes summoning and respectful address.