ये चात्र देहं त्यक्ष्यंति युष्माकं चाश्रमे शुभे । अपि पापसमायुक्तास्ते यास्यंति परां गतिम्
ye cātra dehaṃ tyakṣyaṃti yuṣmākaṃ cāśrame śubhe | api pāpasamāyuktāste yāsyaṃti parāṃ gatim
اور جو لوگ یہاں، تمہارے مبارک آشرم میں، جسم ترک کرتے ہیں—اگرچہ گناہوں کے بوجھ سے بھی بھرے ہوں—وہ اعلیٰ ترین گتی کو پہنچیں گے۔
Indra
Tirtha: Śubha-āśrama (name not specified)
Type: kshetra
Scene: A dying pilgrim/ascetic within the āśrama, attended by calm sages; sacred water and a small shrine nearby; the atmosphere is compassionate—light suggesting release, not fear.
The sanctity of a divinely empowered place can uplift even the sinful; death at such a tīrtha is portrayed as salvific.
The auspicious āśrama-tīrtha of the sages in Nāgara Khaṇḍa, said to grant the supreme destination to those who die there.
No explicit rite; the verse states the spiritual consequence of passing away within the holy precincts.