तेऽद्य मामीदृशं श्रुत्वा हर्षं यास्यंति निर्भयाः
te'dya māmīdṛśaṃ śrutvā harṣaṃ yāsyaṃti nirbhayāḥ
آج وہ میری یہ حالت سن کر بے خوف ہو کر خوشی سے شادمان ہو جائیں گے۔
Narrator (contextual; the afflicted person’s lament within the narration)
Scene: The afflicted speaker imagines his dependents hearing the news and rejoicing fearlessly; a contrast between his sorrowful face and the imagined celebratory crowd.
Worldly standing is unstable, and others’ reactions can be harsh; lasting security is sought not in status but in dharma and spiritual refuge.
None is mentioned in this verse; it remains part of the lament that precedes tīrtha instruction.
No ritual is stated here.