यदा त्वां जलमध्यस्थं वत्सोनाम द्विजो रुषा । ताडयिष्यति दण्डेन तदा मोक्षमवाप्स्यसि
yadā tvāṃ jalamadhyasthaṃ vatsonāma dvijo ruṣā | tāḍayiṣyati daṇḍena tadā mokṣamavāpsyasi
جب تم پانی کے بیچ میں ہو گے، تب وَتسونا نامی ایک دِوِج غصّے میں لاٹھی سے تمہیں مارے گا—اسی وقت تم موکش حاصل کرو گے۔
Suvrata
Type: ghat
Scene: At a river/kunda, a devotee stands in water; an angry brāhmaṇa (Vatsona) raises a staff and strikes; at the moment of impact, a luminous release—subtle soul-form rising toward light, indicating mokṣa; onlookers stunned.
Liberation may arrive through a divinely ordered karmic turning-point, especially when supported by prior discipline like japa.
A water-based tīrtha setting (jalāśaya) is implied; the narrative sanctifies the locale as the stage for mokṣa.
Continue the water-abiding practice; liberation is linked to a foretold event involving Vatsona.