Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

तावन्मात्रप्रभावाणि तत्स्थानि प्रभवंति किम् । तानि तीर्थानि नो ब्रूहि विस्तरेण महामते

tāvanmātraprabhāvāṇi tatsthāni prabhavaṃti kim | tāni tīrthāni no brūhi vistareṇa mahāmate

وہاں قائم اُن مقدس مقامات کی تاثیر اور قوت کی حد کیا ہے؟ اے صاحبِ رائےِ عظیم، ہمیں بتائیے—اُن تیرتھوں کی تفصیل سے وضاحت کیجیے۔

तावत्so much, of that extent
तावत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतावत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपरिमाणवाचक, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural)
मात्रmere, only
मात्र:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमात्र (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे/परिमाणवाचक-विशेषण, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (agreement with प्रभावाणि)
प्रभावाणिpowers, efficacies
प्रभावाणि:
Karta/Predicate (Subject or predicate-noun)
TypeNoun
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), बहुवचन (Plural)
तत्स्थानिsituated there
तत्स्थानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतत् + स्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), बहुवचन; तत्पुरुषः (तस्मिन् स्थानीति)
प्रभवन्तिarise/occur
प्रभवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+भू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
किम्what?
किम्:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन; प्रश्नवाचक (interrogative)
तानिthose
तानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
नःto us
नः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति (Gen./Dat. 6th/4th), बहुवचन; अत्र चतुर्थ्यर्थे (to us)
ब्रूहिtell
ब्रूहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
विस्तरेणin detail
विस्तरेण:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootविस्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
महामतेO great-minded one
महामते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative/8th), एकवचन; कर्मधारयः (महान् मतिः यस्य)

Sages/Listeners (addressing Sūta)

Tirtha: Internal tīrthas of Hāṭakeśvara-kṣetra (requested)

Type: kshetra

Listener: Sūta

Scene: Sages lean forward, palms joined or raised in inquiry, asking Sūta to describe the power and extent of the tīrthas in detail.

FAQs

A sincere inquiry into tīrthas is itself dharmic; sacred places are approached through humility and attentive listening.

The verse introduces the tīrthas of the Hāṭakeśvara-related sacred region that will be described in the surrounding passage.

No specific rite is prescribed here; it is a request for detailed exposition of the tīrthas and their merits.