सरोगो रोगमुक्तस्तु पराभूतो रिपुक्षयम् । तत्समाराधनादेव कामानंत्यमवाप्नुयात्
sarogo rogamuktastu parābhūto ripukṣayam | tatsamārādhanādeva kāmānaṃtyamavāpnuyāt
بیمار مرض سے نجات پاتا ہے؛ مغلوب شخص دشمنوں کی ہلاکت دیکھتا ہے۔ اسی خلوصِ عبادت سے مطلوبہ مقاصد کی بے پایاں تکمیل حاصل ہوتی ہے۔
Sūta (deduced)
Type: kshetra
Scene: A devotee offers water and flowers at a shrine; behind him, a sick person rises from a bed, and a warrior lays down arms as enemies disperse—symbolizing disease relief and enemy-destruction; above, a radiant blessing stream indicates ‘kāmān anantyam’.
Steady propitiation of Śiva’s forms is portrayed as a dharmic means for overcoming suffering and obstacles, culminating in enduring fulfillment.
Not explicitly named in the verse; the emphasis is on the fruit of samārādhana within the Tīrthamāhātmya narrative.
Samārādhana—intense devotional propitiation/worship (implying pūjā, japa, and observance according to Śaiva practice).