एतं दुःशीलजं यस्तु पठेदाख्यानमुत्तमम् । स सर्वैर्मुच्यते पापैरज्ञानविहितैर्नृप
etaṃ duḥśīlajaṃ yastu paṭhedākhyānamuttamam | sa sarvairmucyate pāpairajñānavihitairnṛpa
اور جو کوئی بدکردار شخص کے قصّے سے پیدا ہونے والی اس بہترین حکایت کی تلاوت کرے، اے بادشاہ، وہ جہالت سے سرزد ہونے والے تمام گناہوں سے آزاد ہو جاتا ہے۔
Narrator addressing a king (nṛpa)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (as the māhātmya being recited)
Type: kshetra
Listener: O king (nṛpa) addressed; also sages in the outer frame
Scene: A sage or narrator recites the ‘uttamākhyāna’ to a seated king; palm-leaf manuscript or rosary in hand; listeners attentive; subtle aura indicating purification as words flow.
Purāṇic listening/recitation is presented as a purifier, especially for faults rooted in ignorance.
The phalaśruti belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya narrative cycle within Nāgarakhaṇḍa.
Recitation/reading (paṭhana) of the ākhyāna is recommended as a meritorious practice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.