Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

ततो विमानमारुह्य वराप्सरःसुसेवितम् । गतौ तौ द्वावपि स्वर्गं संप्रहृष्टतनूरुहौ

tato vimānamāruhya varāpsaraḥsusevitam | gatau tau dvāvapi svargaṃ saṃprahṛṣṭatanūruhau

پھر وہ ایک آسمانی وِمان پر سوار ہوئے جس کی خدمت میں برگزیدہ اپسرائیں تھیں، اور وہ دونوں جنت کو گئے، خوشی سے بدن پر رونگٹے کھڑے تھے۔

tataḥthen
tataḥ:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक (then)
vimānamthe aerial car
vimānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvimāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
āruhyahaving mounted
āruhya:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootā-√ruh (रुह् धातु)
Formकृदन्त (ल्यप्/क्त्वा-अर्थे, absolutive); पूर्वक्रिया
vara-apsaraḥ-su-sevitamwell-attended by excellent apsarases
vara-apsaraḥ-su-sevitam:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक) + apsaras (प्रातिपदिक) + su (उपसर्ग/अव्यय) + √sev (सेव् धातु)
Formसमासान्त-विशेषण; 'सुसेवित' = क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (vimānam इति विशेष्यस्य)
gatauwent
gatau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√gam (गम् धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
tauthose two
tau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
dvautwo
dvau:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; संख्याविशेषण (tau)
apialso
api:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि-कार (also)
svargamto heaven
svargam:
Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
saṃprahṛṣṭa-tanūruhauwhose body-hairs were thrilled (with joy)
saṃprahṛṣṭa-tanūruhau:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsaṃ-pra-√hṛṣ (हृष् धातु) + tanūruha (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (ययोः तनूरुहाः संप्रहृष्टाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; विशेषण (tau)

Narrator (Purāṇic narrator)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (context)

Type: kshetra

Listener: Sages / king in embedded address

Scene: A radiant vimāna descends; apsarases attend with garlands and fans; the two protagonists ascend, their skin showing romāñca (goosebumps), faces bright with joy; sky filled with light and clouds.

V
Vimāna
A
Apsarases
S
Svarga

FAQs

Devotion and dharma-bearing acts ripen into auspicious posthumous states, portrayed here as ascent to svarga.

The reward narrative is part of Nāgarakhaṇḍa’s Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya stream.

No explicit prescription; it states the fruit (phala) of the preceding dhārmic conduct.