एवं मे कौशिकत्वं हि संजातं तु महाद्युते । भार्गवस्य तु शापेन कन्यार्थे यत्तवोदितम्
evaṃ me kauśikatvaṃ hi saṃjātaṃ tu mahādyute | bhārgavasya tu śāpena kanyārthe yattavoditam
یوں، اے نہایت درخشاں! میرا کوشکیتو (کوشک ہونے کی حالت) بھارگو کے شاپ کے سبب پیدا ہوا، جیسا کہ تم نے کنیا کے بارے میں فرمایا تھا۔
Unnamed first-person narrator within the story (speaker not explicitly named in excerpt)
Scene: A solemn dialogue: a radiant figure recounts how a Bhārgava’s curse caused his becoming ‘Kauśika’, tied to a maiden-related episode; the atmosphere is confessional and fated.
Actions tied to desire and social bonds can trigger powerful karmic repercussions, often framed through curses in Purāṇic narrative.
This verse does not name a tīrtha; it explains the backstory within the broader tīrtha-māhātmya chapter.
None in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.