तस्य तुष्टः स्वयं ब्रह्मा दृष्टिगोचरमागतः । प्रोवाच वरदोऽस्मीति किं ते कृत्यं करोम्यहम्
tasya tuṣṭaḥ svayaṃ brahmā dṛṣṭigocaramāgataḥ | provāca varado'smīti kiṃ te kṛtyaṃ karomyaham
اس پر خوش ہو کر خود برہما نظر کے دائرے میں آئے اور بولے: “میں ور دینے والا ہوں؛ بتاؤ، تمہارا کون سا کام میں انجام دوں؟”
Narratorial voice within Tīrthamāhātmya (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa-type narrator)
Type: kshetra
Scene: A radiant four-faced Brahmā manifests within the ascetic’s line of sight, lotus-seat and kamaṇḍalu visible, addressing him as a boon-giver; the setting suggests a sanctified grove or riverbank tīrtha with ritual fires and calm waters.
Steady austerity bears fruit: divine grace manifests as darśana and the opportunity to align one’s wish with dharma.
The setting continues at Puṣkara; the tīrtha context frames Brahmā’s appearance.
No new ritual is stated; it highlights the result of prior tapas and samādhi.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.