अच्छेद्यः स्यान्नरतनुर्ज्ञानयोगस्य पारगः । निर्मत्सरोऽपि निर्द्वंद्वो निराशो ब्रह्मसेवकः
acchedyaḥ syānnaratanurjñānayogasya pāragaḥ | nirmatsaro'pi nirdvaṃdvo nirāśo brahmasevakaḥ
اس کا انسانی جسم ناقابلِ شکست ہوگا؛ وہ گیان-یوگ کے پار کنارے تک پہنچ جائے گا؛ حسد سے پاک، دوئیوں سے ماورا، خواہش سے بے نیاز، اور برہمن کی خدمت میں منہمک ہوگا۔
Narrator (prophetic description of Matsyanātha’s realized qualities)
Scene: A serene yogin stands or sits in meditation, aura steady; symbolic motifs of broken chains (desire), balanced scales (beyond dualities), and a subtle Brahmanic light; the fish episode recedes into emblematic background.
Spiritual perfection is marked by inner freedom—non-envy, non-duality, desirelessness—and steadfast dedication to the Absolute.
No specific tīrtha is named in this verse; it describes the fruit (phala) of realized yoga within the chapter’s sacred frame.
No external ritual is prescribed; it emphasizes ethical-psychological disciplines aligned with jñānayoga.