Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

गुरुत्वं स्थानमसकृदनुभूय महामतिः । जीवन्विष्णुत्वमासाद्य कर्म संगात्प्रमुच्यते

gurutvaṃ sthānamasakṛdanubhūya mahāmatiḥ | jīvanviṣṇutvamāsādya karma saṃgātpramucyate

گُروتْو (روحانی پیشوائی) کی حالت کو بار بار تجربہ کر کے، وہ عظیم فہم والا جیتے جی ‘وِشنوتْو’ کو پا لیتا ہے اور عمل کی وابستگی سے آزاد ہو جاتا ہے۔

गुरुत्वम्heaviness; gravity; (spiritual) weightiness
गुरुत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुरु + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Accusative singular)
स्थानम्state, position, abode
स्थानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Accusative singular)
असकृत्repeatedly, again and again
असकृत्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअसकृत् (अव्यय)
Formआवृत्तिवाचक-अव्यय (adverb of frequency)
अनुभूयhaving experienced
अनुभूय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootअनु + भू (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), पूर्वकालिक-क्रिया (having experienced)
महामतिःthe great-minded one
महामतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + मति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Nominative singular); बहुव्रीहिरूपेण ‘महती मतिर्यस्य’ इत्यर्थे अपि प्रयुज्यते
जीवन्living
जीवन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आसाद्य-क्रियायाः सह समन्वयः
विष्णुत्वम्Vishnu-hood; the state of being Vishnu
विष्णुत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Accusative singular)
आसाद्यhaving attained
आसाद्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + सद् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकालिक-क्रिया (having attained/reached)
कर्मkarma, action (as bondage)
कर्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Nominative singular)
संगात्from attachment/association
संगात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसंग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (Ablative singular)
प्रमुच्यतेis released, is freed
प्रमुच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + मुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), आत्मनेपदम्

Īśvara (carried over from context)

Type: kshetra

Scene: A great-minded yogin stands calm, radiating ‘gurutva’ like a mountain; behind him Viṣṇu’s attributes subtly appear as light (conch, discus) without literal possession, indicating viṣṇutva; karmic bonds depicted as threads falling away.

V
Viṣṇutva
K
karma-saṅga
G
guru

FAQs

Spiritual maturity culminates in living liberation—freedom from karma-attachment—and a divine, Viṣṇu-like state.

The teaching is transmitted within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya framework of Nāgara-khaṇḍa.

No specific rite; it emphasizes experiential realization and detachment from karma-saṅga.