Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 45

इत्युक्त्वा ता परिक्रम्य तस्या देहे लयं गतः । साऽपि गर्भे दधाराथ सुरभिस्तदनन्तरम्

ityuktvā tā parikramya tasyā dehe layaṃ gataḥ | sā'pi garbhe dadhārātha surabhistadanantaram

یوں کہہ کر اس نے اس کے گرد پرَدَکشِنا کی اور پھر اس کے جسم میں لَے ہو گیا۔ اس کے بعد سُرَبھی نے بھی فوراً اسے اپنے رحم میں دھار لیا۔

इतिthus
इति:
Discourse marker (Avyaya/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक/उद्धरणसूचक (quotative particle)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund); पूर्वकालिक क्रिया
ताःthem
ताः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; सर्वनाम
परिक्रम्यhaving circumambulated
परिक्रम्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootपरि-क्रम् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (ल्यप्) अव्यय (absolutive); अर्थः—परिक्रम्य = having circumambulated
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
देहेin (her) body
देहे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
लयम्dissolution/merging
लयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
गतःwent/entered
गतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → गत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; कर्तरि प्रयोगः
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
अपिalso
अपि:
Particle (Avyaya/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (also/even)
गर्भेin the womb
गर्भे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
दधारbore/held
दधार:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formलिट् (Perfect); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
अथthen
अथ:
Discourse marker (Avyaya/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)
सुरभिःSurabhi
सुरभिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
तत्thereafter/then
तत्:
Adverbial (Kriyāviśeṣaṇa/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म) एकवचन; सर्वनाम; (अव्ययवत् प्रयोगः—‘तत्’ = then/thereafter)
अनन्तरम्immediately after
अनन्तरम्:
Adverbial (Kriyāviśeṣaṇa/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् अव्ययप्रयोगः; क्रियाविशेषण (immediately after)

Narrator (within Brahma–Nārada Saṃvāda frame)

Scene: A devotee completes circumambulation around Surabhi/Devī, then his form becomes a stream of light entering her body; in the next moment, Surabhi is shown with a luminous womb, signifying conception and impending restoration.

S
Surabhi
D
Deveśa (implied)
D
Devi (implied)
H
Hāṭakeśvara-kṣetra

FAQs

Circumambulation and surrender culminate in divine reconstitution—symbolizing protection and rebirth under sacred, goddess-centered power.

The narrative is part of the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya in Nāgara Khaṇḍa.

Parikramā (circumambulation) is explicitly mentioned, presented as an act of reverence within the sacred narrative.