Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 34

त्वं धृतिस्त्वं तथा पुष्टिस्त्वं स्वाहा त्वं स्वधा तथा । ऋद्धिः सिद्धिस्तथा लक्ष्मीर्धृतिः कीर्ति स्तथा मतिः

tvaṃ dhṛtistvaṃ tathā puṣṭistvaṃ svāhā tvaṃ svadhā tathā | ṛddhiḥ siddhistathā lakṣmīrdhṛtiḥ kīrti stathā matiḥ

تو ہی ثابت قدمی ہے، تو ہی پرورش؛ تو ہی سْواہا اور سْودھا بھی۔ تو ہی رِدھی اور سِدھی؛ تو ہی لکشمی—تحمل، شہرت اور درست فہم بھی تو ہی ہے۔

त्वम्you
त्वम्:
Sambodhyā/Addressed (सम्बोधनार्थे)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; उत्तमपुरुषार्थे (2nd person); एकवचन; प्रथमा (Nominative)
धृतिःsteadfastness
धृतिः:
Predicate nominative (विशेष्य-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
त्वम्you
त्वम्:
Sambodhyā/Addressed (सम्बोधनार्थे)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
तथाlikewise/also
तथा:
Discourse marker (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण/समुच्चयार्थे ‘also/likewise’
पुष्टिःnourishment/prosperity
पुष्टिः:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
त्वम्you
त्वम्:
Sambodhyā/Addressed (सम्बोधनार्थे)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
स्वाहाSvāhā (oblation-call)
स्वाहा:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वाहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
त्वम्you
त्वम्:
Sambodhyā/Addressed (सम्बोधनार्थे)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
स्वधाSvadhā (ancestral offering-call)
स्वधा:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
तथाlikewise/also
तथा:
Discourse marker (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; ‘also/likewise’
ऋद्धिःincrease/prosperity
ऋद्धिः:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootऋद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
सिद्धिःaccomplishment
सिद्धिः:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
तथाlikewise/also
तथा:
Discourse marker (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; ‘also/likewise’
लक्ष्मीःLakṣmī/fortune
लक्ष्मीः:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
धृतिःsteadfastness
धृतिः:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
कीर्तिःfame/glory
कीर्तिः:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootकीर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)
तथाlikewise/also
तथा:
Discourse marker (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; ‘also/likewise’
मतिःintellect/understanding
मतिः:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative)

Unspecified (contextual stuti within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; likely a devotee/sage praising Devī)

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage audience within tīrtha-māhātmya narration

Scene: Devī is portrayed as a constellation of personified virtues and ritual utterances: flames of homa rise with ‘svāhā’, while a serene śrāddha setting evokes ‘svadhā’; around her appear symbols of Lakṣmī, kīrti, and mati.

S
Svāhā
S
Svadhā
L
Lakṣmī

FAQs

All sustaining virtues and sacred functions—yajña calls (svāhā) and ancestral offerings (svadhā)—are expressions of Devī’s power.

A specific site is not named in this verse; it supports the chapter’s tīrtha-mahātmya by grounding pilgrimage in Devī’s all-pervading agency.

Indirectly references homa/yajña through “svāhā” and pitṛ rites through “svadhā,” but no step-by-step injunction is given.