कुर्वतस्तस्य देवस्य ध्यानं कल्मषनाशनम् । तुलसीमञ्जरीभिश्च पूजितो जन्मनाशनः
kurvatastasya devasya dhyānaṃ kalmaṣanāśanam | tulasīmañjarībhiśca pūjito janmanāśanaḥ
اس دیوتا کا دھیان آلودگی کو مٹا دیتا ہے؛ اور جب تُلسی کی مَنجریوں سے اس کی پوجا ہو تو وہ جنموں کی گردش کو ختم کرنے والا بن جاتا ہے۔
Narrative voice within Brahmā–Nārada dialogue context (deduced from adhyāya colophon)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Listener: Nārada
Scene: Close devotional scene: a worshipper meditates before Lakṣmī-Nārāyaṇa while offering fresh tulasī clusters; the air feels purified, with subtle light around the deity signifying kalmaṣa-nāśa.
Inner practice (meditation) and outer worship (offerings like Tulasī) together purify the devotee and lead toward freedom from rebirth.
The verse belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya setting, where such worship is praised as especially transformative.
Meditation on the deity and worship using Tulasī-mañjarīs (Tulasī flower clusters).