प्रसन्नवदनो भूत्वा स्वस्थः कथय सुव्रत । गालवश्चापि तच्छ्रुत्वा पुनराह प्रहृष्टवान्
prasannavadano bhūtvā svasthaḥ kathaya suvrata | gālavaścāpi tacchrutvā punarāha prahṛṣṭavān
خوش و پُرسکون چہرہ رکھ کر، ثابت قدم ہو کر، اے نیک عہد والے! بیان کر۔ یہ سن کر گالَو بھی شادمان ہوا اور پھر دوبارہ بولا۔
Narrator (unidentified in snippet)
Listener: Unnamed ‘suvrata/anagha’ interlocutor (a worthy hearer)
Scene: A calm, vow-observant listener is urged to speak; Gālava, delighted, resumes the sacred narration in a serene hermitage-like setting.
Dharma-kathā should be spoken with serenity and self-control; joy arises when sacred teaching is properly heard and shared.
No specific tīrtha is named in this verse; it introduces the next narrative segment.
None directly; the verse emphasizes the disposition (svastha, prasanna) suited to teaching and hearing.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.