ऐक्यं विष्णुगणैः कुर्वन्दध्रे रूपं महाद्भुतम् । तदा हरिहराख्यं च देहार्द्धाभ्यां दधार सः
aikyaṃ viṣṇugaṇaiḥ kurvandadhre rūpaṃ mahādbhutam | tadā hariharākhyaṃ ca dehārddhābhyāṃ dadhāra saḥ
وِشنو کے گنوں کے ساتھ یگانگت قائم کر کے اُس نے نہایت عجیب و غریب روپ دھارا؛ پھر اپنے جسم کے دو نصفوں سے اُس نے ‘ہری ہر’ کے نام سے مشہور صورت اختیار کی۔
Narrator (contextual narration within the chapter; speaker not explicit in the snippet)
Type: kshetra
Scene: A single deity assumes a wondrous composite form: the body divided into two halves, one bearing Viṣṇu’s emblems and one bearing Śiva’s, radiating a reconciliatory splendor as the divine hosts witness the transformation.
Sectarian division dissolves before the higher unity of the Divine; Harihara symbolizes harmony of Śaiva and Vaiṣṇava devotion.
This verse emphasizes a divine manifestation; the specific tīrtha context is not stated within the verse itself.
None; it is a description of a theophany (divine form).