Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 65

इमाः पूज्याश्च लोकेऽत्र चतुर्विंशतिसंख्यकाः । तासां च दैवतं विष्णुं नामानि च वदाम्यहम्

imāḥ pūjyāśca loke'tra caturviṃśatisaṃkhyakāḥ | tāsāṃ ca daivataṃ viṣṇuṃ nāmāni ca vadāmyaham

یہ چوبیسوں اسی دنیا میں پوجا کے لائق مانے گئے ہیں؛ ان کے ادھِشٹھاتا دیوتا وشنو ہیں۔ اب میں ان کے نام بھی بیان کرتا ہوں۔

imāḥthese (f.)
imāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
pūjyāḥworthy of worship
pūjyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootpūjya (कृदन्त-प्रातिपदिक; √pūj पूज्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विधेय-विशेषण (predicative adjective)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
lokein the world
loke:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
caturviṃśati-saṃkhyakāḥnumbering twenty-four
caturviṃśati-saṃkhyakāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootcaturviṃśati (संख्या-प्रातिपदिक) + saṃkhyaka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण (numerical qualifier)
tāsāmof them
tāsām:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
daivatamdeity
daivatam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdaivata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; अत्र द्वितीया (object-complement) अधिकयुक्ता
viṣṇumViṣṇu
viṣṇum:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
nāmāninames
nāmāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; अत्र द्वितीया (object)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
vadāmiI speak/tell
vadāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vad (वद्)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Gālava

Tirtha: Śāligrāma-śilā (24 pūjya-bhedas)

Type: kshetra

Scene: A narrator prepares to recite a litany of names; a ceremonial arrangement shows multiple Śāligrāmas in a row, each with a small label/gesture indicating its name, under a Viṣṇu emblem (śaṅkha-cakra).

V
Viṣṇu
Ś
Śāligrāma-śilā (implied)

FAQs

All authentic Śāligrāma forms are worship-worthy because they are fundamentally expressions of Viṣṇu.

The wider Gaṇḍakī–Śāligrāma sacred geography is the implied setting of this Śāligrāma-māhātmya.

Pūjā (worship) of the twenty-four Śāligrāma types with awareness that Viṣṇu is their presiding deity.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App