Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

ददद्विजातये मुक्तो जायते स ऋणत्रयात्

dadadvijātaye mukto jāyate sa ṛṇatrayāt

جو کسی دْوِج (دو بار جنمے) کو دان دیتا ہے، وہ تین گنا قرض (تری رِن) سے آزاد ہو جاتا ہے اور انہی سے رہائی پا کر جنم لیتا ہے۔

ददत्(one) giving
ददत्:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदा (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्तं वर्तमान-कृदन्तम्; पुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः एकवचनम्; ‘giving’
विजातयेto a twice-born (person)
विजातये:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविजाति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे चतुर्थी-विभक्तिः एकवचनम् (dative singular)
मुक्तःfreed
मुक्तः:
क्रिया-विशेषण (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootमुक्त (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्तम्; ‘freed’ (past passive participle)
जायतेis born / arises
जायते:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकारः, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; आत्मनेपदम् (present, 3rd sg, middle)
he
:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः एकवचनम् (nominative singular)
ऋणत्रयात्from the three debts
ऋणत्रयात्:
अपादान (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootऋण-त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे पञ्चमी-विभक्तिः एकवचनम् (ablative singular)

Brahmā (deduced from immediate continuation into Brahmā–Nārada dialogue context)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Nārada

Scene: A donor respectfully offers charity to a learned twice-born; behind them are symbolic representations of the three debts—devas (fire altar), ṛṣis (manuscripts), pitṛs (ancestral offerings)—being dissolved.

D
Dvija
Ṛṇa-traya

FAQs

Charity offered to the worthy purifies karmic obligations and helps one transcend the classical threefold debts of dharmic life.

The wider adhyāya belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya in Nāgara Khaṇḍa, though this verse itself states a general dāna principle.

Dāna (charity) directed to a dvija, framed as a means of release from ṛṇa-traya.