दृष्ट्वा तस्याग्रतः संस्थां गन्धपुष्पैश्च पूजिताम् । वासुदेवात्मिकां मूर्तिं चतुर्हस्तां द्विजोत्तमाः
dṛṣṭvā tasyāgrataḥ saṃsthāṃ gandhapuṣpaiśca pūjitām | vāsudevātmikāṃ mūrtiṃ caturhastāṃ dvijottamāḥ
اے برہمنوں میں افضل! انہوں نے اس کے سامنے واسو دیو کی ذات سے معمور چار بازوؤں والی مورتی دیکھی، جو خوشبوؤں اور پھولوں سے پوجی گئی تھی۔
Narrator (addressing ‘dvijottamāḥ’; specific speaker not explicit in snippet)
Type: kshetra
Listener: dvijoत्तमāḥ (addressed audience: best of brāhmaṇas)
Scene: Inside a dim cave, a radiant four-armed Vāsudeva mūrti stands or sits on a small pedestal, adorned with flowers; incense fragrance seems visible as curling smoke; devotees behold the image in awe.
Devotional worship (pūjā) with simple offerings like flowers and fragrance establishes divine presence and becomes a shield for the devotee.
The installed image and worship occur within the Hāṭakeśvara-kṣetra setting of Adhyāya 231.
Pūjā with gandha (fragrance) and puṣpa (flowers) to a Vāsudeva (Vaiṣṇava) image is described.