एवं सर्वाः क्रियाः कार्या दैविका सव्यपूर्विकाः । पैतृकाश्चापसव्येन मुक्त्वा नांदीमुखान्पितॄन्
evaṃ sarvāḥ kriyāḥ kāryā daivikā savyapūrvikāḥ | paitṛkāścāpasavyena muktvā nāṃdīmukhānpitṝn
اسی طرح تمام دیوی (الٰہی) رسومات سَوْیَ طریقے سے، یعنی دائیں جانب سے آغاز کر کے ادا کی جائیں؛ اور پِتروں کے کرم اَپَسَوْیَ انداز سے کیے جائیں—مگر ناندی مُکھ پِتروں کو مستثنیٰ رکھا جائے۔
Bhartṛyajña
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: A tīrtha-bank ritual scene: a brāhmaṇa officiant instructs a king; participants shift the yajñopavīta between savya and apasavya while offering water to devas and pitṛs; a subtle halo-like auspiciousness around the Nāndīmukha invocation.
Dharma is precise: divine and ancestral rites follow distinct orientations, and knowing the exceptions preserves both auspiciousness and correctness.
The verse is part of the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya narrative frame but teaches broadly applicable ritual rules.
Perform daivika rites in savya orientation; perform paitṛka rites in apasavya, except when dealing with Nāndīmukha Pitṛs.