Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

ततः स जनयामास देवाञ्च्छक्रपुरःसरान् । अदित्यां चैव दैत्यांश्च दित्यां स बलवत्तरान्

tataḥ sa janayāmāsa devāñcchakrapuraḥsarān | adityāṃ caiva daityāṃśca dityāṃ sa balavattarān

پھر اس نے ادِتی سے شکر (اِندر) کی قیادت والے دیوتا پیدا کیے؛ اور دِتی سے قوت میں زبردست دیتیہ پیدا کیے۔

ततःthen, thereafter
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, तसिल्-प्रत्ययान्त (thereafter/from that)
सःhe (Kaśyapa)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जनयामासbegot, generated
जनयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Periphrastic perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच् (causative: caused to be born)
देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-बोधक
शक्रपुरःसरान्led by Śakra (Indra)
शक्रपुरःसरान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशक्र (प्रातिपदिक) + पुरःसर (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (Śakra as leader); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (देवान्)
अदित्याम्in/through Aditi (from Aditi)
अदित्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअदिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-बोधक
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण
दैत्यान्the Daityas (demons)
दैत्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-बोधक
दित्याम्in/through Diti (from Diti)
दित्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
बलवत्तरान्stronger, more powerful
बलवत्तरान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबलवत् (प्रातिपदिक) + तर (तद्धित/प्रत्यय)
Formतुलनात्मक (comparative), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (दैत्यान्)

Sūta (narrator)

Listener: Ṛṣi-assembly

Scene: Kaśyapa’s progeny divides: from Aditi arise the devas led by Indra; from Diti arise the powerful Daityas—foreshadowing future clashes and the controversial act against Diti’s embryo.

K
Kaśyapa
A
Aditi
D
Diti
D
Devas
D
Daityas
Ś
Śakra (Indra)

FAQs

Even opposing forces arise within one cosmic family; dharma is upheld by recognizing divine order and restraining pride and aggression.

Not directly; the verse sets up the mythic background that later anchors the merit of the local kṣetra.

None in this verse.